近日来,一份有关拼音更改的文章受到诸多关注。很多人读错了多年的拼音,突然就对了。这是让我们为文盲让路吗?
这些拼音你读对了吗?
近日,一篇关于读音更改的文章火了,不仅常用词被改,连古诗词也不放过,热点菌看完觉得自己上了个假学。
“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰(shuāi)。”“远上寒山石径斜(xié),白云生处有人家。”“一骑(qí)红尘妃子笑,无人知是荔枝来。” ……
注:衰在诗中本读cuī,斜在诗中本读xiá,骑在诗中本读jì。由于读错的人较多,现已更改拼音。新版教科书上的注音是衰(shuāi)、斜(xié)、骑(qí)。
不少网友查字典发现,许多读书时期的“规范读音”现如今竟悄悄变成了“错误读音”,经常读错的字音,现在已经成为了对的……看到此事网友纷纷坐不住了。
狮子**:我辛辛苦苦学了二十多年让我给文盲绕路子?
Wat**:我还是那句话,常用词也就算了,古诗是为啥?为什么要迁就文盲?
我也**:一骑红尘妃子笑这个我真的意难平,读作ji的时候是名词,qi是动词,改了真是莫名其妙,脑子有坑。
本文来自几分老友投稿,不代表美啦巴巴立场,如若转载,请注明出处:https://www.meila8.com/3/15679.html