ich,mag,dich是表白吗
ich mag dich是表白。ich mag dich是德语,在德语中表示的是“我喜欢你”的意思,可以用在表白的场合,德语中“我爱你”写做ich liebe dich,相比起爱,喜欢的程度较浅,更适合比较含蓄的人群使用。
ich mag dich是表白吗
德语中,除了可以使用ich mag dich、ich liebe dich两种方式来表白以外,还可以说Du machst mich verrückt(你让我疯狂)、Du bist wichtig für mich(你对我来说很重要)等。
表白,又可叫做告白、示爱,是一种向他人表达自己的爱意和想法,希望建立起恋爱关系的方式,除了直接面对面表述以外,还可以用写情书、送花、写信、写诗等方式表达。
官宣之前,你得先学会表白
点击蓝字 ↑ 关注我们
唐僧都跟女儿国国王领证了
你还没有跟自己的男/女神表白吗?
以下是不同段位的
表白(Liebeserklärung)和
情话(Liebessprüche)
总有一款适合你
祝你早日官宣!
入门版
1. Stufe
Ich liebe dich
爱情三字经,不解释。看不懂的可以略过这篇文章了~
Ich habe dich lieb
虽然也可以表示“我爱你”,但比上一句要委婉一些,也可以表现朋友间的喜爱。而恋人间如果互相说“Ich habe dich lieb”则是很普通地表达爱意。
Ich habe dich gern
基本同上,低调版表白,感情色彩没有“Ich habe dich lieb”强烈,特别适合害羞的人。
Ich mag dich
“我喜欢你”,表达我对你有好感(Du bist mir sympathisch)。甚至在某些场合,可能只是一句简单的敷衍情话。
Ich bin in dich verliebt/verknallt
“我爱上你了”没有 “Ich liebe dich” 那么强烈,只强调一个从无到有的倾心过程。"Ich habe mich auf der ersten Blick in dich verliebt" 表示“我对你一见倾心”。
Ich stehe auf dich
“auf etwas stehen”意思是“喜欢,乐于做某事”。 也可以理解为 “我认为你很吸引人”(ich finde dich attraktiv)或者“你就是我的菜”(du bist mein Typ),但这个强度跟“Liebe”的感觉相差甚远。
进阶版
2. Stufe
Du bist mir voll ans Herzen gewachsen
“你已经长在我心里了”(有一点点小浪漫哦)。
Ich fahre voll auf dich ab
“我对你着迷!”当你因某人而魂不守舍时可以说这句话,高调示爱。
Ich schwärme für dich
“schwärmen”有“爱慕”和“崇拜”的意思。当你用仰视的眼光追求对方时,可以用这句话表达倾慕。
Ich kann dich sehr gut leiden
“Jemanden leiden”表示“很喜欢某人”,感觉跟“Ich mag dich”相似。而当你无法忍受一个人时,你可以说:“Er ist von der Sorte Mensch,die ich nicht leiden kann” (他是那种我无法忍受的人)
老司机版
3. Stufe
Du bist mein allergrößter Schatz, für einen anderen ist kein Platz.
你就是我的大宝贝,我心里没有别人的空位(诗人表白也要押韵~)
Ich liebe dich zu sagen, dauert Sekunden. Dir es zu erklären, dauert viele Stunden. Es dir zu beweisen, ein Leben lang.
说“我爱你”只需要几秒
告诉你我有多爱你,要用几个小时;
向你证明我的爱,我会用一生。
Sogar morgens,
wenn Du aus dem Bett steigst,
unfrisiert, ungeschminkt,
die Zähne nicht geputzt,
in Deinem verknitterten Schlafanzug,
liebe ich Dich!
就算你早上起床
不梳洗、不化妆,不刷牙,
穿着皱巴巴的睡衣,
也不影响我爱你!
(这才是真爱啊有木有~)
Da Deine Augen nicht unsterblich sind,
so laß’ ein Abbild hier auf Erden,
vererb’ die schönen Augen an ein Kind
und laß’ mich dieses Kindes Vater werden.
既然你的眼睛无法永生,
不如在这个世界上留下它们的样子,
——把这双漂亮的眼睛传给一个孩子吧,
我希望我是这个孩子的爸爸。
(一看就是老司机~)
土味版
4. Stufe
Die wichtigsten Dinge im Leben sollte man immer bei sich haben: Ich frag mich nur, wie ich dich in meine Handtasche stopfen soll?
最重要的东西一定要随身携带——所以我一直在想,怎样才能把你塞进我的口袋?
Du bist wie Bier, in deiner Nähe benehme ich mich auch nüchtern wie betrunken.
你就像啤酒——因为我一靠近你就醉了。
Du hast mein Herz gestohlen und bist einfach abgehauen. Wie konnte ich dir nur vertrauen? Doch zurück will ich nicht meins, schenk mir lieber deins.
你偷了我的心,就这么走了,我还怎么相信你?
但是不要把它还给我了,把你自己的送我吧。
Ich hoffe Du verstehst etwas von künstlicher Beatmung – Du raubst mir nämlich den Atem.
真希望你会人工呼吸——因为我一见到你,呼吸都要停止了。
这些花式表白技能你Get了吗?
如果你有更肉麻的话
也可以在留言区秀一下
ღ( ´・ᴗ・` )比心
长按二维码
关注德语达人
本文来自干净没朋友投稿,不代表美啦巴巴立场,如若转载,请注明出处:https://www.meila8.com/1/4584.html